| Auteur | Message | 
					
					
						| Œil de Nuit 
  Rude
 
 
   
 | 
								Surtout que l'orthographe n'a pas toujours été la même. Et qu'elle diffère entre le nom et l'adjectif. ^^ Moi non plus, je sais jamais l'écrire.
									| Posté le 13 novembre 2010 à 01:34 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  
 Pour être précis, c'est espace insécable, point-virgule, espace. Si c'est ingame, toutes les espaces sont insécables de toute façon.
 
 Pour le négatif au pluriel, la règle dit simplement d'accorder comme si n'y avait pas zéro élément. Exemples : il n'y a pas de soleil, il n'y a pas d'étoiles.
 
 Exception : aucun implique le singulier.
 Exception (qui l'emporte sur la précédente) : les noms qui n'ont pas de singulier imposent une utilisation du pluriel. Doit y en avoir quatre dont funérailles, fiançailles, je-sais-plus-quoi et je-sais-plus-quoi-d'autre.
 
 Autrement dit, ce n'était pas du tout une faute, ça dépend de ce que l'on veut dire. Il n'y a pas d'autre choix sous-entend qu'il aurait pu y en avoir un. Il n'y a pas d'autres choix sous-entend qu'il aurait pu y en avoir plusieurs. Et quand on ne sait pas dans quel cas on aurait été, l'auteur l'écrit comme il l'entend. Je déteste ce genre de règles vagues.
 
 Edit : exception (qui l'emporte aussi sur la première) : d'aucuns, dans le sens certaines personnes, reste pluriel. xD
 
 Edit : règles de merde, hein ? Allez, fin de la leçon pour aujourd'hui.
 
 [Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 20 novembre 2010 à 13:08]
 Œil de Nuit / Erion AireTam
 | 
					
						| 6361 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Vgr255 
  Boosteur
 
 
   
 | 
								
									| Posté le 20 novembre 2010 à 05:00 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |   
 En haut du screen, c'est marqué No Matéria et No Elément. C'est pas illogique?
 À tous : Je m'excuse. Sincèrement.
 | 
					
						| 1185 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Œil de Nuit 
  Rude
 
 
   
 | 
								Tout à fait. Ça sent le Français qui veut faire croire qu'il parle bien anglais, alors qu'il ne sait pas qu'il n'y a pas d'accents en anglais – hors mots copiés d'autres langues. ^^
									| Posté le 20 novembre 2010 à 13:11 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  
 [Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 20 novembre 2010 à 13:12]
 Œil de Nuit / Erion AireTam
 | 
					
						| 6361 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| KartSeven 
  Gast
 
 
 
 | 
								C'est vraiment une honte, une erreur pareille !
									| Posté le 20 novembre 2010 à 14:54 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |    | 
					
						| 13572 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Acro 
  Administrateur
 
 
   
 | 
								
									| Posté le 20 novembre 2010 à 15:01 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |    
 Pour les noms propres, je me réserve le droit de conserver ceux de notre langue.
  
  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
 | 
					
						| 58044 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Aeris-sama 
  Stammer
 
 
   
 | 
								Euh... Pokémon a un accent en japonais aussi pour bien marquer le son "é" de Pocket Monster (et pas "pokemon" dit "pokmon")
									| Posté le 20 novembre 2010 à 15:32 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |   
 Mais j'avoue que je ne comprends pas ce que ça vient faire-là (tout comme mon post, sûrement
   ). 
 Edit : Return
  Oui, mais c'est parce que c'est collé pour pouvoir bien rester en dessous de Pokémon, pour ne pas que ça dépasse, je pense. 
 [Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 20 novembre 2010 à 15:35]
 Sho... Sho.... Shoooogun kayooooo !
 | 
					
						| 10285 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| return 
  Manuel du jeu
 
 
   
 | 
								c'est pas une apostrophe qui serait mal placé?
									| Posté le 20 novembre 2010 à 15:32 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  Bueno Dias! Ye m'appelle Inigo Montoya. Tou a toué mon père.
 Prépare toua à mourir!
 
 | 
					
						| 8572 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Œil de Nuit 
  Rude
 
 
   
 | 
								Non car le nom vient de Poke + Mon et non de Pok + Emon.
									| Posté le 20 novembre 2010 à 23:34 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  
 J'en profite pour remarquer une petite incohérence (mais vraiment minime donc je vais pas chercher le sujet correspondant) : un tentacule est éclairé dans un sens et l'autre dans l'autre.
 C'est très probablement à cause d'un copier coller des polygones. Je le remarque que maintenant, mais en fait, je suis sûr que c'est le cas dans TOUS les combats à plusieurs ennemis.
 J'en déduis que les ombrages sont précalculés et appartiennent aux textures, et qu'il n'y a donc pas de gestion d'au moins une source de lumière en mode combat, contrairement au mode terrain. Je pense bien que c'est parce que ç'aurait ramé, sur PS1. Mais ils auraient pu mettre les lumières dans le bon sens sur les textures, quand même.
 Œil de Nuit / Erion AireTam
 | 
					
						| 6361 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Atreyu 
  Jeune Cloud
 
 
   
 | 
								Pokémon serait la contraction de Pocket Monster.
									| Posté le 22 novembre 2010 à 11:32 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  
 En japonais phonétique ça se prononcerait "Poketto Monsuta" (Sharleen ne m'arrache pas la tête
  ! ) , d'où le son "é" peut être ? 
 [Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 22 novembre 2010 à 11:39]
 | 
					
						| 520 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Asteroth 
  Garde Shinra
 
 
 
 | 
								Comme promis, je vais relever les fautes sur lesquelles je tombe.
									| Posté le 23 mars 2011 à 19:07 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  
 Dans le descriptif de la Dernière Arme, qui nous dévoile comment la battre pour la première fois.
 
 "Ne soyez pas surpris PAS le nombre de HP de ce boss[...]"
 
 L'erreur est sur le S de PAS, qui devrait être, si je ne me trompe pas, un R. Donnant :
 
 "Ne soyez pas surpris PAR le nombre de HP de ce boss[...]"
 
 Voili, voilou.
 | 
					
						| 42 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Rand 
  Duo infernal
 
 
   
 | 
								En effet...
									| Posté le 23 mars 2011 à 19:09 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  La grandeur de l'homme est sa force de conviction qui lui permet de soulever des montagnes alors qu'il occupe une infime place dans l'univers !
 
 | 
					
						| 12458 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| KartSeven 
  Gast
 
 
 
 | 
								Merci pour la contribution ; comme quoi, même après de multiples relectures, il semble toujours en rester !
									| Posté le 23 mars 2011 à 20:05 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |   
 Et d'ailleurs, j'en rajoute une, sur Réno et Rude quand on les affronte dans Gelnika
  : 
 Les limites et invocations ne seront donc pas indispensables. N'oubliez tout de même pas d'avoir de quoi vous soigner au cas ou vos HP descendent trop bas, ou si Réno réussit à vous infliger [Confusion].
 
 ou
  où 
 EDIT : et d'ailleurs, le verbe "descendre" doit être au conditionnel... ^^ À moins de remplacer "au cas où" par "si".
 | 
					
						| 13572 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Acro 
  Administrateur
 
 
   
 | 
								Marrant, j'avais mis le verbe au conditionnel dans la màj, mais j'avais pas vu le où !
									| Posté le 23 mars 2011 à 21:25 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  
 Merci.
 
  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
 | 
					
						| 58044 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| quartum 
  Soldat Shinra
 
 
   
 | 
								Salut. En me baladant sur le site, j'ai remarqué une petite "erreur" d'écriture.
									| Posté le 02 août 2011 à 14:02 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  
 Sur la page des bugs pour celui "ranimer gratuitement" il y a la phrase :
 
 jusqu'à atteindre un seul de 1 HP
 
 
 
 Je suppose que tu voulais dire un seuil.
 
 Bonne continuation cher dingue de ff7
   | 
					
						| 115 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Acro 
  Administrateur
 
 
   
 | 
								Merci !
									| Posté le 02 août 2011 à 15:05 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  
  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
 | 
					
						| 58044 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Cloud31600 
  Garde Shinra
 
 
   
 | 
								Salut, une faute semble s'être glissée dans la section "acquisition d'objet", sous partie "Élément-clé" au niveau de la description du surf des neiges.
									| Posté le 20 août 2011 à 02:21 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  
 Il est écrit: "Ramassé dans la maison du glaçon blessé, au Village Glaçon (après avoir rencontré Elena)"
 
 Je suppose que c'est "garçon blessé". Voila.
 
 Bonne continuation
   | 
					
						| 48 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| KartSeven 
  Gast
 
 
 
 | 
								Violente celle-là ! ^^ Bien vu.
									| Posté le 20 août 2011 à 12:41 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  | 
					
						| 13572 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Cloud31600 
  Garde Shinra
 
 
   
 | 
								
									| Posté le 20 août 2011 à 13:13 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |  KartSeven a dit :Violente celle-là ! ^^ Bien vu. 
 J'avoue, j'ai eu un léger rictus quand je l'ai vu. Ça a égayé ma soirée.
   | 
					
						| 48 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Acro 
  Administrateur
 
 
   
 | 
								Merci
									| Posté le 20 août 2011 à 14:59 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |   
  Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
 | 
					
						| 58044 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
					
						| Aeris-sama 
  Stammer
 
 
   
 | 
								Comme j'ai rigolé
									| Posté le 25 août 2011 à 17:35 | Sujet : Erreurs diverses d'orthographe |  |   Sho... Sho.... Shoooogun kayooooo !
 | 
					
						| 10285 messages 
 |  | 
					
						|  | 
					
				
	
	
		
		
			| Page : << 1, ..., 6, 7, 8 >> 
 | 
	 			
	
	
		| Qui est en ligne ? | Lecteur audio | 
	
		| 1 utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes Utilisateur connecté : diemza
 
 | Lecteur désactivé (à activer dans le profil) |