Auteur |
Message |
Acro
 Administrateur
|
Posté le 02 juin 2011 à 23:51 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Mystère à voir prochainement le jour dans la section du même nom, il m'est naturellement venu au cours de la retraduction. Plusieurs dialogues mettent clairement en avant le fait que Johnny et Clad soient amis d'enfance, mais un détail cloche... le fait que son père ne connaisse que vaguement Nibelheim. Tous les textes ont été revérifiés en japonais, il n'y a pas d'erreur de traduction possible à ce propos.
Voici le mystère tel que je l'ai rédigé, j'aimerais connaître votre opinion à ce sujet, simplement :
Une note pour finir : l'auteur de la lettre sur le bureau de Tifa dit qu'il habite dans les taudis désormais et qu'il se cherche un boulot, qu'il a menti à ses parents en disant qu'il avait trouvé quelque chose à la Shinra. Il dit aussi à Tifa qu'elle lui manque et donc, comme sur le screen, qu'ils sont plusieurs de Nibelheim à être là-bas, sauf Clad. L'auteur est très probablement l'un des trois amis de Tifa, visible dans le flash-back de la Rivière de la vie. Pourtant, comment ses parents peuvent tenir le grand magasin de Nibelheim et habiter à Midgar à la fois...? (surtout qu'ils sont a priori mort dans l'incendie, après cela).
Il y a un dernier dialogue sur lequel je vais travailler avec Sharleen, qui fait partie des "scènes supprimées" du Secteur 7. Le dialogue littéral avec la traduction française pas belle donne cela :
Réponse de Johnny à "Tifa et moi sommes simplements amis" :
«Mais Tifa n'est pas de cet avis.»
«Pourquoi elle te demande à toi‚ et pas à moi ?» (ici, la promesse de la protéger)
«Si Tifa a des problèmes, je l'aiderai‚ MOI.»
«Finalement non. Elle n'est rien pour moi.»
«Même pas ces souvenirs d'enfance, sous le ciel étoilé‚ ou tout ce que nous pouvions nous dire à l'époque.»
«La seule chose dont je me souvienne‚ c'est le saké qu'elle me servait lorsque j'allais au bar.»
La référence au ciel étoilé fait vraiment penser à Nibelheim, mais il faut vérifier si le sens de sa phrase est bien celui-ci.
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58037 messages
|
|
|
KartSeven
 Gast
|
Posté le 03 juin 2011 à 00:12 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
La théorie que Johnny prenne Clad pour Zack est louable, mais le terme d'ami d'enfance me gêne quand même. Si Johnny n'a vraiment pu connaître Zack qu'à Midgar, il devait déjà bien avoir 13-14 ans !
Peut-être que Johnny était prévu pour avoir un rôle plus important dans le jeu, mais que la chose fut revue et que les programmeurs ont essayé de revoir son rôle à la baisse (d'où, peut-être, certaines de ces suppressions de scènes), tout en laissant malgré tout des incohérences derrière eux.
Et par contre, on écrit "présumée".
|
13572 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
Posté le 03 juin 2011 à 03:24 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Le mystère avance grâce à Sharleen !
Il se pourrait que ce soit une grosse incompréhension globale sur la façon dont Johnny surnomme Clad, "L'ami d'enfance" pour son mépris envers cette relation privilégiée qu'il a avec Tifa.
Du coup, il l'appelle "L'ami d'enfance" et on croit à chacun de ses dialogues qu'il le considère comme son ami d'enfance, alors que c'est par rapport à Tifa qu'il parle. "L'ami d'enfance, l'ex-SOLDAT" à Costa del Sol.
Il se trouve que Johnny a vraiment un gros complexe par rapport à Clad, et que c'est pour ça qu'il fuit un peu Midgar et l'envoie balader.
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58037 messages
|
|
|
Sharleen
 Dio
|
Posté le 03 juin 2011 à 03:34 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Il est 3h30 du mat... et c'est encore une victoire cette résolution du mystère Johny @_@
|
1907 messages
|
|
|
Œil de Nuit
 Rude
|
Posté le 03 juin 2011 à 06:05 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Mais c'est un mythomane, le père ! Il a trop peur de la Shinra. 
Non, bon, je suis convaincu que c'est effectivement une incohérence due à des modifications de scénario. ^^
Avec tout ça, j'ai encore plus hâte de voir l'achèvement de Néo Midgar pour réellement comprendre l'histoire.  Œil de Nuit / Erion AireTam
|
6359 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
Posté le 03 juin 2011 à 13:52 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Bah du coup, on va devoir bien revoir les dialogues de Johnny à Costa del Sol, que l'on croyait retraduits ^^
Malgré la traduction du japonais, le contexte que l'on avait étéait insuffisant.
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58037 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
Posté le 03 juin 2011 à 16:57 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Voilà le changement de traduction à Costa del Sol, de l'originale à la version actuelle :
Johnny
«Hé,c'est………toi ?»
{NEW PAGE}
«Nous étions engagés dans le SOLDAT ensemble,
et avant cela, nous étions des amis d'enfance.
Tu étais un vrai playboy.»
{NEW PAGE}
«Et un $#&^ de meurtrier !!»
{NEW PAGE}
«Je ne me souviens pas de ton nom. Pourquoi ?»
{CHOICE}Qui es-TU ?
{CHOICE}Je suis {CLOUD}.
Johnny
«Hé…mais tu ne serais pas…?»
{NEW PAGE}
«Oui, c'est toi, l'ex-SOLDAT…
l'ami d'enfance de {TIFA}…
le tombeur de ces dames !»
{NEW PAGE}
«Mais en fait, tu n'es qu'un $#&^ de terroriste !!»
{NEW PAGE}
«Comment tu t'appelles, déjà ?»
{CHOICE}Et toi, tu es…?
{CHOICE}Mon nom est {CLOUD}, tâche de t'en souvenir
En fait, dans le premier texte, Johnny ne fait qu'énumérer tout ce qu'il a vu de Clad depuis le début du jeu : ex-SOLDAT / ami d'enfance comme il est décrit par Tifa, tombeur de ses dames en écho à sa discussion éventuelle avec lui devant le Honey Bee Inn, et meurtrier / terroriste en rapport avec la Plaque et la mort de ses parents (car la Shinra a fait d'AVALANCHE les responsables de cet acte).
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58037 messages
|
|
|
Jay Leonhart
 SOLDAT 3ème classe
|
Posté le 04 juin 2011 à 12:02 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Très intéressant, effectivement, "l'ami d'enfance" a l'air de correspondre à une pique de jalousie de la part de Johnny et du coup tout devient plus clair, ça explique bien le personnage du coup. Encore un mystère résolu et des incohérences en moins, bravo pour tout ça
|
242 messages
|
|
|
ZmsAlucard
 SOLDAT 1ère classe
|
Posté le 04 juin 2011 à 17:25 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
C'est pour ça que j'aime ce jeu.
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 04 juin 2011 à 17:26]
|
491 messages
|
|
|
the-mitch
 Garde Shinra
|
Posté le 05 juin 2011 à 21:43 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Citation :Du coup, il l'appelle "L'ami d'enfance" et on croit à chacun de ses dialogues qu'il le considère comme son ami d'enfance, alors que c'est par rapport à Tifa qu'il parle. "L'ami d'enfance, l'ex-SOLDAT" à Costa del Sol
Très bonne analyse en effet ! Je me rappelle de ce dialogue à Costa Del Sol, et je me demandai pourquoi donc il me connaissait ce Johnny. Merci de cet éclaircissement
|
20 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
Posté le 05 juin 2011 à 21:58 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Franchement ce point éclairé, c'est magique 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58037 messages
|
|
|
the-mitch
 Garde Shinra
|
Posté le 05 juin 2011 à 22:01 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
En tout cas, je suis assez dégouté de ne pas être sur PC, car le futur patch ne me sera d'aucune utilité
|
20 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
Posté le 05 juin 2011 à 22:03 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Je fournirai la version PC en même temps que le patch, donc tu auras tout intérêt à l'installer et y jouer avec ^^
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58037 messages
|
|
|
the-mitch
 Garde Shinra
|
Posté le 05 juin 2011 à 22:06 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Citation :Je fournirai la version PC en même temps que le patch, donc tu auras tout intérêt à l'installer et y jouer avec ^^
|
20 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
Posté le 09 juin 2011 à 23:26 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Ah, j'ai trouvé une bonne idée pour exprimer le surnom de Clad donné par Johnny dans la retraduction ! 
"Monsieur l'ami d'enfance !"
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58037 messages
|
|
|
Juntaru
 Analgramme
|
Posté le 10 juin 2011 à 09:33 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Ou juste mettre "ami d'enface" entre guillemets ?
Je sais pas je vois bien Johny faire le geste avec ses mains lol
|
2895 messages
|
|
|
Jay Leonhart
 SOLDAT 3ème classe
|
Posté le 11 juin 2011 à 13:35 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Acro a dit :Ah, j'ai trouvé une bonne idée pour exprimer le surnom de Clad donné par Johnny dans la retraduction !
"Monsieur l'ami d'enfance !"
Effectivement, ça sonne très bien, on comprend tout de suite comme ça
|
242 messages
|
|
|
Raiden
 Garde Shinra
|
Posté le 24 juin 2011 à 20:06 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Donc au final, Johnny n'a jamais été dans le SOLDAT ! Et merde, va falloir que je réécrive mon rapport sur le projet Jenova... Et du coup, il n'a jamais foutu les pieds à Nibelheim et ne connais Clad que depuis son arrivée à Midgar... C'est fou jusqu'où une mauvaise traduction peut conduire !
|
75 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
Posté le 24 juin 2011 à 20:07 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Clairement !
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58037 messages
|
|
|
Wolfen
 Garde Shinra
|
Posté le 04 novembre 2012 à 03:17 | Sujet : Le lien Johnny-Clad |
|
Cela dit, quand on va discuter avec les parents de Johnny lorsqu'il quitte la maison, il n'y a jamais d'équivoque sur le fait que Johnny a grandi dans les taudis de Midgar. Vu que c'est un obsédé sexuel, il est attiré par Tifa et est donc jaloux de Cloud dont l'apparition soudaine ruine ses chances de la séduire puisqu'il comprend tout de suite qu'elle est amoureuse de l'ex-Soldat.
C'est sans doute par dépit amoureux d'ailleurs qu'il quitte sa maison et part à l'aventure, se retrouvant régulièrement sur leur chemin.
|
30 messages
|
|
|
Qui est en ligne ? | Lecteur audio |
Aucun utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes.
|
Lecteur désactivé (à activer dans le profil) |