Vous n'êtes pas connecté.
Forum : Discussion générale sur FF7 Page : 1
Auteur Message
Vadd_VII
image du rang
Garde Shinra


Posté le 26 mai 2009 à 09:59 | Sujet : Nouvelle traduction
Salut !

Je souhaite mettre en place un site qui permettrait de réaliser une sorte de traduction collaborative de Final Fantasy VII japonais->français.

Ce n'est pour l'instant qu'un projet, mais j'ai plusieurs idées.

Il y aurait tout d'abord plusieurs parties : script, objets, noms des personnages.

Ensuite pour la partie script, il y aurait la possiblité de sélectionner un classement par nom de fichier (dans lesquels sont inclus les dialogues) ou par ordre chronologique.

Pour chacune des parties, il y aura une colonne avec le texte original en romaji, et en face, les traductions proposées par les internautes. Et pour que cela soit plus efficace, au lieu que tout le monde poste son idée, il y aurait un système de vote qui permettrait de choisir parmi les propositions déjà faites.

Et j'ai également pensé à un système d'export pour Hack'7.

Et pour finir, il y aurait une partie dictionnaire qui pourra être complétée par tout le monde. Ainsi lors du passage sur un mot en romaji, l'utilisateur verrait apparaître la traduction ainsi que le mot en écriture originale japonaise.

Merci de me dire ce que vous en pensez, si cela peut être utile, ou carrément inutile. Bien sur ce projet fonctionnerait si il y avait beaucoup de monde, je le mettrai donc en place si je vois que cela présente un grand enthousiasme.

Merci !
25 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
myst6re
image du rang
Témoin d'exception


Posté le 26 mai 2009 à 10:38 | Sujet : Nouvelle traduction
La version PC ou PS ?

Y'a un projet de retraduction qui a été initié par Acro, mais il est un peu mort. Si tu es assez déterminé je pense que tu pourras réunir pas mal de monde dans ton projet... quoique tout le monde ne parle pas japonais
FF8.fr est sorti !
1890 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Vadd_VII
image du rang
Garde Shinra


Posté le 26 mai 2009 à 10:40 | Sujet : Nouvelle traduction
Ça sera utilisable pour les deux, étant donné que c'est juste une traduction de texte, après libre à tout le monde de le réintégrer, ou de l'utiliser.

Et comme tout le monde ne parle pas japonais, c'est pour ça que je souhaite ajouter un dictionnaire qui permettra de comprendre le sens principal des phrases et d'en faire une bonne tournure française, le plus proche possible de l'original.
25 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Bobby_Simon
image du rang
Réno


Posté le 26 mai 2009 à 18:48 | Sujet : Nouvelle traduction
Acro voulais le faire de Français à Français ^^
7780 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Tazouza
image du rang
Monsieur Barbe


Posté le 26 mai 2009 à 20:42 | Sujet : Nouvelle traduction
Bonne chance pour ton projet.
8073 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
quartum
image du rang
Soldat Shinra


Posté le 27 mai 2009 à 00:05 | Sujet : Nouvelle traduction
Acro voulais le faire de français a français ^^


Mdr c'est encore plus dur que de le faire de Japonnais à français
115 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
myst6re
image du rang
Témoin d'exception


Posté le 27 mai 2009 à 00:26 | Sujet : Nouvelle traduction
Oui enfin il s'aide aussi de la version anglaise
FF8.fr est sorti !
1890 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Vadd_VII
image du rang
Garde Shinra


Posté le 27 mai 2009 à 08:58 | Sujet : Nouvelle traduction
Donc parmi vous tous, qui viendrait s'inscrire et participer à cette traduction ?

Et selon vous, est-il possible que ça marche, et que l'on puisse aller au bout ?
25 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Fred
image du rang
Cait Sith


Posté le 27 mai 2009 à 16:46 | Sujet : Nouvelle traduction
J'aurais bien voulu aider mais je n'y connais rien au japonnais moi
Le bonheur de l'homme, c'est la folie et l'ignorance.

4011 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Vadd_VII
image du rang
Garde Shinra


Posté le 27 mai 2009 à 17:01 | Sujet : Nouvelle traduction
Justement, le but ici, c'est de pouvoir faire la traduction sans spécialement connaitre le japonnais, puisque les mots auront une traduction d'affichée, il suffira alors de faire l'adaptation en français.

C'est vrai que pour l'instant c'est pas facile à voir, mais je suis en train de bosser dessus, et j'espère pouvoir faire une petite mise en ligne juste pour montrer de quoi il s'agit.
25 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Fred
image du rang
Cait Sith


Posté le 27 mai 2009 à 17:03 | Sujet : Nouvelle traduction
Oui moi aussi parce que j'ai pas compris
Ca va être affiché en japonnais c'est ça ?
Le bonheur de l'homme, c'est la folie et l'ignorance.

4011 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Vadd_VII
image du rang
Garde Shinra


Posté le 27 mai 2009 à 17:06 | Sujet : Nouvelle traduction
En fait ça sera affiché en romaji, c'est-à-dire en japonnais mais avec les caractères latin. En passant sur le mot en romaji, une traduction du mot sera affichée ainsi que l'écriture originale du mot.

Avec ceci il sera possible de faire une proposition de traduction, ou alors de voter pour les traductions déjà proposées.
25 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Vadd_VII
image du rang
Garde Shinra


Posté le 16 octobre 2009 à 15:59 | Sujet : Nouvelle traduction
Il semblerait que quelqu'un ait réalisé ceci avant moi

Sauf qu'au lieu du japonais, c'est l'anglais qui est utilisé, dommage !
25 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
exTaz
image du rang
Stammer


Posté le 16 octobre 2009 à 18:29 | Sujet : Nouvelle traduction
Un lien pour voir à quoi ça ressemble?
7780 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Jeffou
image du rang
Délit de face gueule


Posté le 16 octobre 2009 à 18:31 | Sujet : Nouvelle traduction
Je crois qu'il de la trad de Acro et Menencia ^^ ...
16466 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
exTaz
image du rang
Stammer


Posté le 16 octobre 2009 à 18:32 | Sujet : Nouvelle traduction
Ah. Désolé je suis pas les nouveaux projets, je préfère voir quand tout est fini.

7780 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
myst6re
image du rang
Témoin d'exception


Posté le 16 octobre 2009 à 19:09 | Sujet : Nouvelle traduction
Vadd_VII a dit :
Il semblerait que quelqu'un ait réalisé ceci avant moi

Sauf qu'au lieu du japonais, c'est l'anglais qui est utilisé, dommage !


Se serait cool de pouvoir traduire à partir du jap (c'est pas les moyens techniques qui nous manquent), mais bon on a déjà du mal avec l'anglais...
FF8.fr est sorti !
1890 messages
Voir le profilLien du message Aller en haut de page
Page : 1
Qui est en ligne ?Lecteur audio
Aucun utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes.
Lecteur désactivé (à activer dans le profil)
Jeux entre forumeurs
Le Tarot des Anciens



Inscrits : yuyu, Acro, RJ, Yui
Skull King



Inscrits : yuyu, Acro, RJ
Interrupted by Hanabi



SpeciNames



Le Démineur de MSN