| Auteur |
Message |
KartSeven
 Gast
|
| Posté le 18 février 2012 à 21:09 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Il est certain que le japonais veut dire "Si c'est une fille..." au lieu de "Vu que c'est une fille..." ?
|
13572 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 18 février 2012 à 21:31 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Oui c'est certain qu'il dit ça ^^
女の子だったら
Si c'est (だったら) : http://jisho.org/words?jap=%E3%81%A0%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%89&eng=&dict=edict
Fille (女の子) : http://jisho.org/words?jap=%E5%A5%B3%E3%81%AE%E5%AD%90&eng=&dict=edict
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58063 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 18 février 2012 à 23:23 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Petite question qu'on s'était déjà posé :
Quel est votre avis quant à traduire "surf des neiges" en "snowboard" dans le jeu ?
Pour le moment, on avait laissé surf des neiges partout, car ça se dit visiblement, et on avait peur d'angliciser la traduction, mais je pense que snowboard est un terme bien plus courant de nos jours.
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58063 messages
|
|
|
Aavock
 Retoucheur d'exception
|
| Posté le 19 février 2012 à 04:40 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Le mot "surf" est d'origine anglaise aussi, perso j'opterais pour "snowboard" qui est bien plus courant...
Le guide Piggyback manquant: Final Fantasy VII [projet en pause indéfini]
Aavock upscaled textures [concept]
Aavock UI 1:1Remastered [en cours !]
twitch.tv/Aavock [en mode ninja mais toujours au poste]
|
1150 messages
|
|
|
Sugiura
 Jeune Cloud
|
| Posté le 19 février 2012 à 12:02 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Pareil, c'est un terme qui est couramment utilisé, personne ne parle de surf des neiges, autant un particulier qu'un commerçant, donc ça serait bien plus naturel de mettre snowboard.
Pour le coup de la vidéo de Gast, j'avais jamais remarqué non plus =D Mais c'est vrai que ça le fait pas quand même l'erreur est plus que flagrante après coup, donc s'il doit avoir une petite correction, je n'y vois pas l'inconvénient  Challenge Final Fantasy VII :
• Cloud Solo Character Initial Equipement •
|
829 messages
|
|
|
Jr
 Fin stratège
|
| Posté le 19 février 2012 à 12:28 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Moi je laisserais Surf des neiges, puisque c'est valable. Tu n'as pas besoin de mettre certains mots au goût du jour, il faut quand même garder un petit coté rétro.
(oui, deux posts en une journée, c'est de la folie) Eh bien, au revoir ! Je m'en vais sauver la planète.
Vous savez qui je suis maintenant ?
Jean-Léonard est ton ami.
|
441 messages
|
|
|
|
| Posté le 19 février 2012 à 15:30 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
y aura t'il moyen d'installer le patch sur une version anglaise ou il y aura une incompatibilité
|
messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 19 février 2012 à 15:50 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Non, ce sera exactement pareil.
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58063 messages
|
|
|
Jay Leonhart
 SOLDAT 3ème classe
|
| Posté le 20 février 2012 à 17:07 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
j'avais oublié pour surf des neiges, j'ai toujours dit snowboard pour ma part donc oui ce serait peut être pas plus mal de changer même si au final, ça change pas grand chose, ça paraitra peut être moins bizarre pour certains.
|
242 messages
|
|
|
skiiplay
 Jeune Cloud
|
| Posté le 20 février 2012 à 19:21 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Moi je trouve que Snowboard sonne vraiment bien aussi ^^
|
694 messages
|
|
|
Zante
 Garde Shinra
|
| Posté le 20 février 2012 à 23:21 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Perso je préfère snowboard que surf des neiges , sa fait un peut vieux le terme ^^
|
23 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 21 février 2012 à 14:29 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
J'attends encore d'autres avis, s'il vous plaît !
Au passage, tous les textes japonais sont désormais disponibles sur http://ff7.fr/neo-midgar/index.php 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58063 messages
|
|
|
|
| Posté le 21 février 2012 à 18:21 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
je trouve aussi que snowbord sonne bien mieux (ça fait plus classe).
|
messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 21 février 2012 à 18:57 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Antoine ? Kart ? (Kyalie ? )
Je sais que ça ne prouve rien, mais quand on tape "surf des neiges", l'article de Wikipedia s'intitule "snowboard".
http://fr.wikipedia.org/wiki/Snowboard
Après, c'est surf des neiges que j'ai dans mon dictionnaire de 97, et non snowboard.
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58063 messages
|
|
|
Antoine211
 Curieux
|
| Posté le 21 février 2012 à 19:01 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Une petite préférence pour "surf des neiges", pour la même raison que j'hésiterais à changer le nom des matérias : c'est un élément-clé, je m'y suis trop habitué ! Mais si nous venions à opter pour "snowboard", plus ordinaire, je pourrais toujours dormir la nuit sans difficulté !
Édit : réponse entamée avant la lecture de ton dernier message. Télépathie ?... 
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 21 février 2012 à 19:04] Dons pour le mod Curiosité et retraduction de FFVIII
Texte anglais original :
"I feel there's a bad wind blowing."
Texte français original :
Ça sent un peu les égouts ici.
Retraduit en :
Je sens qu'une tempête se lève.
|
2121 messages
|
|
|
Jr
 Fin stratège
|
| Posté le 21 février 2012 à 19:27 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Sinon tu crées deux patchs différents, un avec snowboard et un avec surf des neiges
Je suis d'accord pour le coup des matérias, mais il me semble que tu ne comptais pas y toucher. Eh bien, au revoir ! Je m'en vais sauver la planète.
Vous savez qui je suis maintenant ?
Jean-Léonard est ton ami.
|
441 messages
|
|
|
KartSeven
 Gast
|
| Posté le 21 février 2012 à 20:33 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Je suis resté neutre car je ne réussissais pas à me décider. Ma tête dit "snowboard", mais mon cœur dit "surf des neiges".
|
13572 messages
|
|
|
Zell
 Défieur
|
| Posté le 21 février 2012 à 20:54 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Pareil que Kart.
C'est un peu le même soucis que Tour et QG Shinra.
Du coup, surf des neiges me semble convenable.
|
10206 messages
|
|
|
return
 Manuel du jeu
|
| Posté le 21 février 2012 à 21:32 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
neutre également Bueno Dias! Ye m'appelle Inigo Montoya. Tou a toué mon père.
Prépare toua à mourir!
|
8572 messages
|
|
|
KartSeven
 Gast
|
| Posté le 21 février 2012 à 22:02 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Zell, Return et moi-même formons ainsi les 3 Suisses...
|
13572 messages
|
|
|
Page : << 1, ..., 139, 140, 141, ..., 437 >>
|
| Qui est en ligne ? | Lecteur audio |
Aucun utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes. Anniversaire de satsuki_yatoshi (47 ans), Nivaldia (41 ans), 12CHAMPS (41 ans) |
Lecteur désactivé (à activer dans le profil) |
| Jeux entre forumeurs |
Le Tarot des Anciens

Inscrits : RJ, yuyu, Yui, Acro |
Skull King

Inscrits : yuyu, RJ, Acro |
Interrupted by Hanabi

|
SpeciNames

|
Le Démineur de MSN

Inscrits : yuyu, Acro |