| Auteur |
Message |
Antoine211
 Curieux
|
| Posté le 05 juillet 2012 à 00:04 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Je comprends mille fois vos arguments. Je supposais juste que sur ce personnage, contrairement aux autres noms, les traducteurs français, ne connaissant pas la légende de Lucrèce, avaient banalement traduit Lucretia par Lucrécia. Mais si vous pensez qu'ils l'ont appelé Lucrécia exprès, ou qu'il vaut mieux ne pas toucher aux noms propres, encore une fois je le comprends. Dons pour le mod Curiosité et retraduction de FFVIII
Texte anglais original :
"I feel there's a bad wind blowing."
Texte français original :
Ça sent un peu les égouts ici.
Retraduit en :
Je sens qu'une tempête se lève.
|
2121 messages
|
|
|
Elhien
 Garde Shinra
|
| Posté le 08 juillet 2012 à 15:01 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Je savais pas qu'une nouvelle version allait sortir :o FF7 ici : https://www.youtube.com/watch?v=LsdOKg-7HxI&list=PLOIxD47bgrhf5roowoQ5232a_02M1hUGT
FF8 ici : https://www.youtube.com/watch?v=7xUaWBHALLQ&list=PLOIxD47bgrheetJStzCxYP3jFRl3O8dIx
|
82 messages
|
|
|
Gremio
 SOLDAT 1ère classe
|
| Posté le 10 juillet 2012 à 21:13 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Oui mais d'apres ce que j'entends il s'agirait d'un banal passage en 16:9 sans aucun autre changement
Si au moins ils en profitaient pour refaire une belle traduction comme ici encore ca vaudrait ptetre le coup.
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 10 juillet 2012 à 21:18]
|
495 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 10 juillet 2012 à 21:53 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Heureusement qu'ils ne l'ont pas fait en tout cas. 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58063 messages
|
|
|
Aladore
 Malhonnête
|
| Posté le 10 juillet 2012 à 23:07 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
J'ai plus confiance en la trad made in ff7.fr qu'à n'importe quelle trad officiel  -
|
710 messages
|
|
|
Skyroth
 Ressuscité
|
| Posté le 11 juillet 2012 à 05:03 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Dans la "nouvelle" version il n'y a pas de "grosse" modification. Alors une retraduction complète du jeu, il faut pas trop rêver. Ils on juste pris les images CD du jeu original. rajouté des succès pour faire à la Xbox 360 ou PS3, de quoi faire rêver les chasseurs. Je crois qu'il y'a un lissage des décors mais ça s'arrête là. Autant le prendre sur le PSN pour 9.99 € ou sur PC si vous voulez profiter des patchs. (Je ne suis pas au courant d'une quelconque possibilité de modification du dossier du jeu.)
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 11 juillet 2012 à 05:04]
|
4814 messages
|
|
|
|
| Posté le 14 juillet 2012 à 00:05 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
S'ils ont ajouté un mode God-cheaté dans la future version PC, c'est pour rendre le jeu plus "accessible". Donc, ils ont du sérieusement bosser sur la compatibilité pour aller dans ce sens, et donc bidouiller les fichiers. A quel point ? c'est ça la bonne question !
|
messages
|
|
|
Elhien
 Garde Shinra
|
| Posté le 23 juillet 2012 à 15:57 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
ouais enfin les gens qui auront besoin de cette fameuse aide ils ont jamais du passer le boss scorpion alors FF7 ici : https://www.youtube.com/watch?v=LsdOKg-7HxI&list=PLOIxD47bgrhf5roowoQ5232a_02M1hUGT
FF8 ici : https://www.youtube.com/watch?v=7xUaWBHALLQ&list=PLOIxD47bgrheetJStzCxYP3jFRl3O8dIx
|
82 messages
|
|
|
Sipili
 Garde Shinra
|
| Posté le 29 juillet 2012 à 12:18 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Merci pour la trad' et bon courage pour la fin!
|
11 messages
|
|
|
Drakomord
 Garde Shinra
|
| Posté le 30 juillet 2012 à 03:50 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Je trouverai sympa de rajouter une ligne pour informer quand est-ce que le topic à été mis à jour ou éditer non ?
Comme ça on saura si le projet avance car on retient pas toujours le chiffre exact des pourcentages.
Sur ce bonne continuation des vacances, j’attends avec impatiente la sortie du patch ! 
Merci encore !
|
6 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 30 juillet 2012 à 10:30 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
De toute façon ça ne vous avance pas à grand-chose de savoir quand le pourcentage est passé de tel chiffre à tel chiffre, car moi-même je ne le mets à jour qu'aléatoirement. ^^
Mais pour information, nous sommes passés à 96% des textes la semaine dernière (ce qui correspond environ à 98% en termes d'écrans).
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58063 messages
|
|
|
Pier-re
 Garde Shinra
|
| Posté le 30 juillet 2012 à 12:05 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Salut, bravo pour votre boulot, j'irais me présenter un peu plus tard; Mais tout d'abord une question me brule les lèvres. La nouvelle traduction amène elle des bouleversements sur les relations entres les personnage de l'équipe ? Je veux dire par là, est ce que la nouvelle traduction va amener une meilleure compréhension des humeurs de membres.
Oui ça peut paraître bête et convenu comme question, j'entends bien.
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 30 juillet 2012 à 12:06]
|
16 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 30 juillet 2012 à 13:25 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Compréhension des personnages peut-être pas à ce point-là, même avec une mauvaise traduction, on comprend que Barret et Cid sont grincheux, Youfie est fourbe, Tifa est sensible et Aéris est cul-cul, mais je dois t'avouer qu'il y a des centaines de textes de personnages bien mieux traduits qui montrent une toute autre image d'eux.
Par exemple à la Prison du désert, Barret dit quelque chose qui avait carrément été supprimé sur les versions française et anglaise, quand il raconte son passé. Il dit que "se battre pour la Planète" n'est qu'une raison pour avoir l'air cool, mais qu'en fait il veut se venger de la Shinra. Pareil, Youfie a des textes vraiment SUPER marrants, ce que l'on ne remarque pas du tout avec la traduction pourrie, et franchement ça change ma vision d'elle. Rien que le fait qu'elle appelle Tifa "gros nichons" si on la récupère avec Tifa chef d'équipe, et bien d'autres choses encore.
Vincent aussi, la plupart de ses dialogues sont vraiment noirs (parfois ironiques) et font souvent référence à sa propre expérience à Lucrécia, et ça on ne le voit pas forcément toujours en jeu.
Bref pour répondre à ta question, je dirais oui pour ce qui est du caractère des personnages, que l'on ne découvre bien sûr pas, mais que l'on découvre sous un bien meilleur jour. 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58063 messages
|
|
|
Pier-re
 Garde Shinra
|
| Posté le 30 juillet 2012 à 15:25 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
C'est exactement la réponse que je souhaitais ! bon et bien je voulais me refaire un énième fois FF7, mais je suis fixé cette fois si j'attendrais la sortie de Néo-Midgar !
|
16 messages
|
|
|
Sey
 Garde Shinra
|
| Posté le 31 juillet 2012 à 00:35 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Hum d'ailleurs sa doit faire déjà un bon bout de temps que vous taffez dessus non? :S
Vous traduisez directement de la version JAP ou Anglaise?
Bref sa pourra être vraiment sympa de découvrir des dialogue qui sont sans doute 10 fois mieux représentatif du caractère de chaque personnages qu'ont voulu faire passer les concepteur à cette époque ! for ever and never !
|
40 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 31 juillet 2012 à 01:28 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
On a d'abord fait la version anglaise pendant un an, puis là la version japonaise depuis deux ans.
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58063 messages
|
|
|
AndromeDAN
 Garde Shinra
|
| Posté le 31 juillet 2012 à 18:52 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
je viens de découvrir votre travaille qui m'a fois à l'air d'être magnifique, et je me posais une question, SQUARE ENIX, va ressortir FF7 sur Pc dans une version plus ou moins remasteuriser, est-ce que tu compte sortir un patch correctif pour ce dernier?
|
1 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 31 juillet 2012 à 19:00 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Eh bien on ne sait encore rien de ladite version; pas même si on pourra lui appliquer des patchs et des mods, donc je ne peux pas te répondre.
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58063 messages
|
|
|
Aavock
 Retoucheur d'exception
|
| Posté le 31 juillet 2012 à 19:04 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Cet re-édition est disponible uniquement au téléchargement, personne ne sait encore quel types de fichier il contiendra de plus il faudra se créer un compte Square-Enix pour pouvoir y jouer donc ça ne vas être de la tarte pour l'exploiter.
Le guide Piggyback manquant: Final Fantasy VII [projet en pause indéfini]
Aavock upscaled textures [concept]
Aavock UI 1:1Remastered [en cours !]
twitch.tv/Aavock [en mode ninja mais toujours au poste]
|
1150 messages
|
|
|
Sharleen
 Dio
|
| Posté le 02 août 2012 à 23:09 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Vu que ça avance cette histoire (Hein Acro que ça avance? è_é), je me permet un mini post private jokesque.
Regarde ce que j'ai retrouvé => 
J'avais même fait une petite madame du HBI Acro ^^
|
1907 messages
|
|
|
| Qui est en ligne ? | Lecteur audio |
1 utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes Utilisateur connecté : yuyu Anniversaire de satsuki_yatoshi (47 ans), Nivaldia (41 ans), 12CHAMPS (41 ans) |
Lecteur désactivé (à activer dans le profil) |