Posté le 04 avril 2015 à 15:13 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Plusieurs années que je suis ce projet et je suis vraiment ravi d'apprendre que tu touches enfin le bout! Pour ma part j'ai jamais dépassé la scène de début (la gare) car, on m'avait prévenu que la traduction était foireuse mais quand je me suis rendu compte à quel point elle l'était vraiment, j'ai quitté le jeu et je suis aller chercher une retraduction.
Et je suis tombé sur ce projet, vers 2011-2012 je crois. Et depuis, je me suis juré de ne jamais jouer au jeu sans cette retraduction. Maintenant que je sais que je vais sans doute pouvoir jouer à fond au meilleur jeu de tous les temps durant mes vacances, tout en comprenant l'histoire grâce à toi et les personnes qui t'aident, et tout ça bénévolement, ça vaut vraiment le coup d'attendre.
Encore une fois, Acro, Sharleen, ghneu, myst6re, RienSama, 5way, Menencia ainsi que plein d'autres... MERCI.
Vivement la sortie!
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 04 avril 2015 à 15:14]
Posté le 05 avril 2015 à 02:25 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Acro a dit :
Ingénieur dans la conception de systèmes de refroidissement dans les réacteurs nucléaires.
Je sais que c'est la bonne.
Chapeau bas
Cela en impose... Congrats
C'est sûr que c'est la bonne si elle te laisse autant de temps pour ton projet... Pour la mienne, c'est pareil :D"Le Capitaine c'est moi !"
Posté le 05 avril 2015 à 15:32 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Grotte Nord et jeu terminés ! Avec un peu de retard, mais il y a beaucoup de choses à tester avant le combat contre Bizzarro Sephiroth. Je me repose la question de retraduire la cinématique de fin, du coup...
Il ne reste donc que quelques quêtes annexes !
- Les récompenses du Turtle's Paradise
- Les textes en rapport avec les différentes Méga-Matérias dans le laboratoire de Bugenhagen
- La quête des Chocobos (Ferme de chocobos + Chocobo Square)
- Le Chocobo Sage
- La caverne de Lucrécia
- Les grottes à Matéria
- Le voyageur de Kalm
- Le Battle Square
05/04-06/04 : Suite des quêtes annexes
07/04-08/04 : Modification des noms d'objets pour le patch annexe
09/04-10/04 : Dernières adaptations du patch à la version PS
11/04-14/04 : Travail sur le site
Posté le 05 avril 2015 à 23:44 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Si tu t'ennuies, je pourrai faire un avancement de la mise à jour sur le même schéma.
Avec toutes les informations que j'ai accumulées ces dernières années, j'ai une liste de plusieurs centaines de lignes pour la mise à jour.
J'ai fini toutes les quêtes, à part quelques trucs au Gold Saucer, dont le Battle Square.
Ensuite, je ferai quelques dernières petites vérifications pour voir si je n'ai rien oublié tout au long du jeu, et ce sera la fin !
Posté le 06 avril 2015 à 01:37 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Je confirme !
Après 3 mois de dur labeur (ou devrais-je dire six ans ?), je vous annonce que j'ai enfin terminé FF7 en ayant vu tous les textes possibles du jeu retraduit, chose que je n'avais jamais réalisée auparavant !
06/04 : Dernières vérifications pour confirmer que je n'ai rien oublié
07/04-08/04 : Modification des noms d'objets pour le patch annexe
09/04-10/04 : Dernières adaptations du patch à la version PS
11/04-14/04 : Travail sur le site
Posté le 06 avril 2015 à 01:43 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Maintenant je me lance dans une ultime relecture des textes depuis le japonais, suivi d'une amélioration de la mise en page et d'une troisième partie pour vérifier que tout va bien...
Posté le 06 avril 2015 à 01:48 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Acro a dit :
Si tu t'ennuies, je pourrai faire un avancement de la mise à jour sur le même schéma.
Avec toutes les informations que j'ai accumulées ces dernières années, j'ai une liste de plusieurs centaines de lignes pour la mise à jour.
Donc, dans 6 ans, on aura la MAJ du site avec les nouveaux noms etc... ? :P
Posté le 06 avril 2015 à 01:50 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Et moi je repasse encore une fois derrière Acro, pour mettre quelques coquilles pour garder l'esprit FF7 (5e fois que je propose ça dans ce topic :sisi: )
Posté le 06 avril 2015 à 02:05 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour)
Non, les noms de FF7 sont plutôt fidèles à la série, c'est plutôt à partir de FF8 et FF9 qu'ils ont inventé des noms comme Xylomid (renommé Morbol) ou Pampa (renommé Cactoïde et Caktoïde).
Allemagne est une mauvaise traduction d'Ahriman, tout simplement. Quant à Tonberry, c'est vrai que c'est comme ça que ça devrait se prononcer, mais pour garder la cohérence avec les FF suivants et le fait qu'en français un "b" est précédé d'un "m", j'ai bien mis Tomberry.
Les Ekarissor s'appellent Géant d'acier dans FF7, le nom Ekarissor a été inventé à partir de FF8.
J'ai bien conservé le système 1, 2, 3 pour les magies de base, bien que ce soit des suffixes en japonais. Trembl (Quake) a été renommé en Séisme mais Bio est resté tel quel, vu que c'est exactement ça en japonais.
Mais je pense que pour le reste, tu le découvriras prochainement par toi-même.