| Auteur |
Message |
bigpelo
 Garde Shinra
|
| Posté le 24 avril 2015 à 13:07 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
car je suis curieux et impatient de découvrir votre boulot 
en fait à la base je voulais prendre le patch PS mais je vais surement m'orienter vers la version PC en fait, meme si y'a 2-3 ajustements à faire visiblement Matin. L'aube encore, mais les choses ne changent jamais.
|
76 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 24 avril 2015 à 13:10 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Si ça peut t'aider dans ton choix, je posterai ce soir deux-trois screens de comparaison PC/PS. Au niveau de la police et des graphismes, il n'y a pas photo sur le plus confortable des deux. Donc les ajustements sont à privilégier. 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Threemansking
 Atlanta Boy
|
| Posté le 24 avril 2015 à 15:48 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
J'ai toujours su que la version PS est bien plus belle !  Attention, cette signatrue n'est pas une signatrue sur le cyclimse, merci de votre compréhension.
|
15277 messages
|
|
|
Gremio
 SOLDAT 1ère classe
|
| Posté le 24 avril 2015 à 21:54 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Je testerais aussi la version PS1 je pense je vais tenter de la convertir en version PSP et vous tiendrais au courant
|
495 messages
|
|
|
Aavock
 Retoucheur d'exception
|
| Posté le 25 avril 2015 à 06:57 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Acro a dit :1) Il faut mettre le ♥ à la place du vide
2) Il faut mettre le III à la place du Pi
3) Il faut remettre un accent grave sur le A (cf. fichiers PC)
4) Il faut mettre le sexe masculin au lieu du à (cf. fichiers PC)
5) Il faut mettre le sexe féminin au lieu du Õ (cf. fichiers PC)
6) Il faut remettre un accent grave sur le E (cf. fichiers PC)
7) Il faut vérifier si le Î est bien aligné sur cette version
8) Il faut remettre un accent circonflexe sur le O (cf. fichiers PC)
À tester chaque caractère un par un:
https://www.sendspace.com/file/svr36p
Le guide Piggyback manquant: Final Fantasy VII [projet en pause indéfini]
Aavock upscaled textures [concept]
Aavock UI 1:1Remastered [en cours !]
twitch.tv/Aavock [en mode ninja mais toujours au poste]
|
1150 messages
|
|
|
Kamine Celes
 Soldat Shinra
|
| Posté le 25 avril 2015 à 07:20 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Acro a dit :Si ça peut t'aider dans ton choix, je posterai ce soir deux-trois screens de comparaison PC/PS.
Moi j'suis intéressée aussi  je suis trés attachée a cette musique : https://www.youtube.com/watch?v=81lfJBN2hqM
Appelez moi Kasamine !
|
148 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 25 avril 2015 à 10:53 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Ce sera plutôt aujourd'hui que hier soir alors 
Merci Aavock, je teste tout ça aujourd'hui !
EDIT : Le À et le Ô (que tu as mis en Ò) me semblent bizarres. ^^
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Soraiku
 Garde Shinra
|
| Posté le 25 avril 2015 à 12:49 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Bonjour, j'ai quelques questions "techniques" à propos du patch.
Sous quel forme sera t'il distribué? Est ce que ce sera une sorte d'installateur qui cherchera les fichiers kernel2.bin et flevel.lgp puis applique les changements?
Le cas échéant de quel façon le patch s'applique sur flevel.lgp ? J'imagine qu'il a comme source le jeu vanilla, donc est ce que le patch se contentera de remplacer le texte ou va t'il également toucher aux events du jeu ?
Quand est t'il du ff7.exe (il y a du texte à l'intérieur non?) et du scene.bin , si retraduction des ennemis il y a eu, est ce que le patch touchera aux stats/attaques/AI etc ?
En fait j'utilise le New Threat Mod de Sega Chief , qui contient quantité de changement et d'ajout dans le flevel.lgp . ainsi que le scene.bin .
Je me demande si combiner les 2 seront possible, ou pas du tout ^^
Sinon une petite info au cas où :
Il faut savoir que pour la version 98 française le fichier flevel.lgp est nommé fflevel.lgp et pour la version 2012 il est nommé flevel.lgp .
Merci par avance!
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 25 avril 2015 à 12:53]
|
91 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 25 avril 2015 à 13:54 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Eh ben, ça en fait des questions... ^^
Citation :Sous quel forme sera t'il distribué? Est ce que ce sera une sorte d'installateur qui cherchera les fichiers kernel2.bin et flevel.lgp puis applique les changements?
C'est bien un installeur qui remplace des données dans les fichiers à modifier (pas seulement flevel ou kernel2).
Citation :Le cas échéant de quel façon le patch s'applique sur flevel.lgp ? J'imagine qu'il a comme source le jeu vanilla, donc est ce que le patch se contentera de remplacer le texte ou va t'il également toucher aux events du jeu ?
Pour le flevel, vu qu'on a modifié non seulement les textes mais aussi le script (taille et position des boîtes de dialogues notamment, et lignes de réponse pour les textes avec des choix, nouvelle quête, et des centaines d'autres choses), le patchage du flevel consiste en un remplacement intégral du script et des textes. Donc les changements d'events venant d'autres mods ne seront pas conservés.
Citation :Quand est t'il du ff7.exe (il y a du texte à l'intérieur non?) et du scene.bin , si retraduction des ennemis il y a eu, est ce que le patch touchera aux stats/attaques/AI etc ?
C'est exactement la même chose. Remplacement des textes à modifier. Pour le scene.bin, ça ne touche qu'aux noms/textes par contre (et dialogues en combat), aucune statistique/AI/attaque n'est modifiée (seulement les noms d'attaques).
Citation :En fait j'utilise le New Threat Mod de Sega Chief , qui contient quantité de changement et d'ajout dans le flevel.lgp . ainsi que le scene.bin .
Je me demande si combiner les 2 seront possible, ou pas du tout ^^
Du coup, d'après ce que j'ai dit, pour le scene ce sera compatible, mais pas pour le flevel, désolé. Après tout, si on refait le jeu bien traduit, pour moi c'est pas pour refaire un jeu "différent" de l'original au niveau des évènements. 
Citation :Sinon une petite info au cas où :
Il faut savoir que pour la version 98 française le fichier flevel.lgp est nommé fflevel.lgp et pour la version 2012 il est nommé flevel.lgp .
Es-tu sûr ? Il me semblait que c'était fflevel.lgp dès lors que la version était française.
Quoi qu'il en soit, ne t'en fais pas, myst6re a déjà fait une reconnaissance automatique des versions avec les fichiers à patcher. On pourra même patcher une version US, mais je ne le recommande pas car il y a des choses dedans que myst6re ne sait pas patcher (genre ff7.exe).
Tiens sinon je suis tombé sur ça sur un espace commentaire de Gameblog :
Citation de KyalieOuai, j'ai un peu lâché l'affaire, comme je disais plus haut dans le topic, la traduction 'sonne' traduction, y a très peu d'adaptation de registre de langue selon les personnages, d'expressions plus naturelles etc... Après avoir parlé à un mur un certain nombre de fois, j'ai lâché l'affaire. Bon après oui ça restera bien plus compréhensible que l'original.
Le mur apprécie Kyalie. 
Y a aussi un récent topic de JV.com de Bakuredo sur lequel je suis tombé, je n'aurais pas dû lire. 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Soraiku
 Garde Shinra
|
| Posté le 25 avril 2015 à 14:38 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Citation :Es-tu sûr ? Il me semblait que c'était fflevel.lgp dès lors que la version était française.
Quoi qu'il en soit, ne t'en fais pas, myst6re a déjà fait une reconnaissance automatique des versions avec les fichiers à patcher. On pourra même patcher une version US, mais je ne le recommande pas car il y a des choses dedans que myst6re ne sait pas patcher (genre ff7.exe).
Non je n'en suis pas certains a 100% je n'ai que la version 98.
Mais ayant eu des soucis d'installation du NT Mod, l'installateur ne reconnaissait pas mon fichier "fflevel.lgp" pour cause Sega Chief ignorait le fait que la version française de 98 n'ait pas le même nom de fichier que celle de 2012. J'en ai ensuite déduis que la 2012 a le fichier flevel.lgp .
Je trouvais utile de donner l'info mais c'est déjà prévu du coup ^^
Pour le reste, je m'en doutais un peu que ça ne serait pas compatible, c'est pas une fin en sois.
Juste pour être sûr: quels sont les changements apportés sur le ff7.exe ? Ou plus généralement, je ne serais pas contre un "changelog" si tu as ^^
Petit aparté: vaut mieux attendre la sortie de Néo-Midgar pour avoir une bonne base pour ceux qui voudront se lancer dans le modding. Makou Reactor est tellement puissant j'ai hâte de voir ce que ça va donner (comprendre par là si la scène du modding français va entrer en scène ou non :D en plus Makou est en français!)
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 25 avril 2015 à 14:42]
|
91 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 25 avril 2015 à 14:43 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Soraiku a dit :Juste pour être sûr: quels sont les changements apportés sur le ff7.exe ? Ou plus généralement, je ne serais pas contre un "changelog" si tu as ^^
Petit aparté: vaut mieux attendre la sortie de Néo-Midgar pour avoir une bonne base pour ceux qui voudront se lancer dans le modding. Makou Reactor est tellement puissant j'ai hâte de voir ce que ça va donner (comprendre par là si la scène du modding français va entrer en scène ou non :D en plus Makou est en français!)
Uniquement des textes pour le ff7.exe, donc je ne pense pas que ça t'impacte. ^^
Heureusement que Makou est en français, venant d'un français. 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Soraiku
 Garde Shinra
|
| Posté le 25 avril 2015 à 14:49 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Ouais c'est pas faux 
Chose rigolote, j'ai lu le thread à propos de Makou sur qhimm et les premiers commentaires sont "It's great but... it's in french !" :D
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 25 avril 2015 à 14:50]
|
91 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 25 avril 2015 à 14:51 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Mais depuis, myst6re l'a traduit en anglais. ^^
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Ace_Hanlon
 Pavey César
|
| Posté le 25 avril 2015 à 15:31 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Acro a dit :Mais depuis, myst6re l'a traduit en anglais. ^^
On est trop bon... http://myanimelist.net/animelist/Ace_Hanlon
http://myanimelist.net/mangalist/Ace_Hanlon
|
1510 messages
|
|
|
mexico
 Hard Modder
|
| Posté le 25 avril 2015 à 16:44 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Acro a dit :
 Es-tu sûr ? Il me semblait que c'était fflevel.lgp dès lors que la version était française.
Quoi qu'il en soit, ne t'en fais pas, myst6re a déjà fait une reconnaissance automatique des versions avec les fichiers à patcher. On pourra même patcher une version US, mais je ne le recommande pas car il y a des choses dedans que myst6re ne sait pas patcher (genre ff7.exe).
Je confirme, c'est bien flevel.
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 25 avril 2015 à 16:44]
|
14246 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 25 avril 2015 à 16:46 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Ok, je le dis à myst6re mais comme il a déjà patché cette version et vérifié que ça marchait, je pense qu'il le sait déjà ! 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 25 avril 2015 à 17:39 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
mexico a dit :Acro a dit :
 Es-tu sûr ? Il me semblait que c'était fflevel.lgp dès lors que la version était française.
Quoi qu'il en soit, ne t'en fais pas, myst6re a déjà fait une reconnaissance automatique des versions avec les fichiers à patcher. On pourra même patcher une version US, mais je ne le recommande pas car il y a des choses dedans que myst6re ne sait pas patcher (genre ff7.exe).
Je confirme, c'est bien flevel.
Ben myst6re vient de regarder, et non, le fichier français s'appelle bien fflevel.lgp
Tout dépend de la langue qu'on a installé, mais de base, le fichier c'est bien fflevel.lgp (il peut y avoir un flevel et un fflevel car ils mettent toutes les langues, cependant).
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
mexico
 Hard Modder
|
| Posté le 25 avril 2015 à 17:46 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Là, yé comprends pas:
C'est marrant, j'ai les 2 fichiers et je m'en suis pas rendu compte. 
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 25 avril 2015 à 17:47]
|
14246 messages
|
|
|
myst6re
 Témoin d'exception
|
| Posté le 25 avril 2015 à 17:48 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Y'a toutes les langues dans la version 2012. Dans la version Steam il n'y a que la langue choisie dans les options.
Le patch demandera explicitement de changer la langue du jeu pour les possesseurs de la version Steam, car l'exécutable ne pourra pas être patché sinon. FF8.fr est sorti !
|
1890 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 25 avril 2015 à 17:52 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
mexico T'en n'as pas deux, t'es bigleux ou quoi ? 
T'en as 4 : anglais, français, spanish (s), german (g) 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
| Qui est en ligne ? | Lecteur audio |
Aucun utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes.
|
Lecteur désactivé (à activer dans le profil) |