| Auteur |
Message |
Vgr255
 Boosteur
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 01:55 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Je vois déjà Acro me dire : "Mêle-toi de ce qui te regarde!", mais je voulais pas que du monde se pète la tête comme vous l'avez fait, donc je m'en suis mêlé... Voici mes posts sur Qhimm concernant un projet de retraduction (http://forums.qhimm.com/index.php?topic=9613.0) :
1er post :
"Hi! This is a good project you guys started. I've got only a few things to say. First, for the French re-translation, you can forget it, since there's a project for which is finished now, the patch should be ready around mid-November or earlier. Here's the link of the website : http://neo-midgar.menencia.com/ Please notice that it is a project started by Fench people, for French people. If you do not understand French, then don't click on the previous link. This project also look the japanese version, so this is less mistakes. If you want, you can go there and translate it the good way "
Les réponses :
"And yet errors like "Gelnika" are still in there. :/"
"Yeah, it is true, Guernica (or Gernika) is correct. You should use the translations we have come up with, because they are very thorough. Get your translator to look though them." (Ça veut dire qu'un coup d'œil au topic de Qhimm ne ferait pas de mal je crois)
Et mon deuxième post en réponse :
"Huh, no, I'm not gonna do it, because this project is almost finish, only the texts entering (put the texts in-game) is remaining. I can refer them to here, but there's the link of the topic where you can see the progressing of the patch, go to the latest page to see where is the project. Please don't tell me that you didn't understand, it is in French as I already said. Here's the link : http://ff7.fr/forum/index.php?page=post&ids=64350 So, I'll refer them to here, but I can't garantee you that they are gonna follow that. Also, you may notice that the patch reactive two sidequests deleted of the game : The Mayor's password ; "But what are you talking about?" you may ask. In French versions of the game, the password is always MAKO. Also, notice that, regardless of whose version you've got, the password will never be ORBS neither than HOJO. The second quest is the one from the Kalm's traveler. Did you notice the locked chest on the second floor of a house in Kalm? You got it.
Damn, I wrote so much about that? Ouch..."
Bon, on va voir ça donne quoi ^^  À tous : Je m'excuse. Sincèrement.
|
1185 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 01:57 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Mon dieu, en plus de nous souler, tu vas nous foutre la honte sur qhimm.
Non mais quand est-ce que tu t'arrêteras ?
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Stef
 Hart
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 02:01 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Acro a dit :Mon dieu, en plus de nous souler, tu vas nous foutre la honte sur qhimm.
Non mais quand est-ce que tu t'arrêteras ?
Quand quelqu'un aura tapé "Google" dans Google et que l'Internet sera cassé
|
2481 messages
|
|
|
myst6re
 Témoin d'exception
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 02:02 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Avant qu'il cite mon pseudo j'espère... FF8.fr est sorti !
|
1890 messages
|
|
|
Vgr255
 Boosteur
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 02:05 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
La honte? Les remarques reçues sont positives et nous donnent des conseils afin de mieux progresser (foutez-vous-en, ça je m'en fous). Je ne crois pas que ça apporte la honte sur vous puisque après tout, c'est comme le même projet, mais à un peu plus grande échelle. Si t'es pas content, ben tu peux le dire gentiment. Inutile de se mettre en colère. Je parie que t'as même pas pris la peine de lire mon post entier ou d'aller sur le site. Si t'as pas lu, viens pas chialer :@ À tous : Je m'excuse. Sincèrement.
|
1185 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 02:10 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Si, j'ai lu, et c'est le genre de remarque qui m'énerve bien au contraire. (du genre que notre traduction est pourrie rien que parce qu'on laisse les noms propres originaux du jeux, du genre Gelnika...) 
C'est peut-être bizarre à lire, mais je n'accepterai aucune critique sur la retraduction (déjà que j'en accepte peu) à moins qu'elle soit véritablement fondée. Le boulot est trop important pour qu'on puisse nous reprocher quoi que ce soit. 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Stef
 Hart
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 02:21 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Surtout que traduire Gernika en Gelnika n'est pas une erreur de traduction en soi, c'est juste une question d'adapation pour la prononciation. Ca se retrouve souvent dans les traductions de mangas en français.
|
2481 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 02:28 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Pour information, j'ai créé un nouveau truc ce soir.
Lorsque les gens ouvriront le fflevel avec Loveless, une fois patché, ils tomberont sur le premier texte du fichier qui contient ceci :
C'est bien sûr à actualiser en fonction de ceux qui participeront à la phase de test, mais ça me semble être une bonne marque de notre participation dans le fichier. 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Vgr255
 Boosteur
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 02:21 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Ce n'est pas moi qui a donné ces remarques, moi je ne fais que les rapporter, si tu veux pas les écouter, c'est ton choix. À tous : Je m'excuse. Sincèrement.
|
1185 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 02:24 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Tu me les mets devant les yeux, donc c'est ton choix, tu es responsable de leur existence, donc c'est ton choix. 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Sharleen
 Dio
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 10:35 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
j'ajouterais que c'est des rigolos car Gelnika est tout à fait correct car c'est ainsi que les créateurs japonais ont décidé de "romaniser" (donc écrire comme nous) ce véhicule.
effectivement du point de vue du syllabaire japonais ça se prononce gé-ru-ni-ka, mais ils ont pas choisis d'écrire Guérunika ou qu'est-ce mais bien GELNIKA!!!
C'est quelque chose de tout à fait officiel donc dire que c'est une erreur *ahem*
Vgr je crois juste que tu as du mal a comprendre Acro, et surtout à savoir où s'arrête ton rôle de diffusion de l'information ^^ (c'est gentil, chui sûre que ça part d'un bon sentiment et tout, mais pour le coup c'est pas nécessaire)
|
1907 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 17:19 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Oui, ça part toujours de bons sentiments avec Vgr, le problème c'est que ça aboutit rarement à des choses appréciables... 
Bon, j'ai commencé Junon; on avait fait un contre-sens au début, mais le japonais m'a bien aidé à rectifier le tir ^^
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 22:33 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Tsss, je hais Junon.
Je hais la traduction :@
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Aladore
 Malhonnête
|
| Posté le 31 octobre 2010 à 23:54 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Stef a dit :Acro a dit :Mon dieu, en plus de nous souler, tu vas nous foutre la honte sur qhimm.
Non mais quand est-ce que tu t'arrêteras ?
Quand quelqu'un aura tapé "Google" dans Google et que l'Internet sera cassé 
Ah y a des fans je vois  -
|
710 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 01 novembre 2010 à 00:34 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
http://neo-midgar.menencia.com/index.php?texte_id=6210
Enorme ce texte en japonais...
こういうお涙ちょうだいしばいが
最高にウケるのよね!
La fin : It's like Adam Green hardly !
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 01 novembre 2010 à 01:06 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
142 textes rentrés à Junon pour le moment, soit environ 1/7.
Un peu moins de 20 textes à revoir pour le moment...
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Jeffou
 Délit de face gueule
|
| Posté le 01 novembre 2010 à 04:36 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Allez Acro ne te décourage dit toi que "tu" vas créer le plus patch jamais réalisé jusqu'à présent sur FF7
|
16466 messages
|
|
|
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 01 novembre 2010 à 04:44 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
"le plus patch" 
Je t'adore Jeffou 
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58062 messages
|
|
|
Sugiura
 Jeune Cloud
|
| Posté le 01 novembre 2010 à 13:45 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Elle est collector celle là =D mais bon, vu l'heure, ca se comprend  Challenge Final Fantasy VII :
• Cloud Solo Character Initial Equipement •
|
829 messages
|
|
|
Jeffou
 Délit de face gueule
|
| Posté le 01 novembre 2010 à 13:47 | Sujet : Projet Néo-Midgar : Retraduction FF7 (version 1.8 + ending mis à jour) |
|
Oui c'est ce que j'allais dire c'est l'un des derniers messages que j'ai écrit avant de me coucher alors j'avais pas la tête a bien écrire mais n'empêche c'est une faute que j'aurais pu faire même en étant bien réveillé
|
16466 messages
|
|
|
| Qui est en ligne ? | Lecteur audio |
Aucun utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes.
|
Lecteur désactivé (à activer dans le profil) |