| Auteur |
Message |
Acro
 Administrateur
|
| Posté le 24 septembre 2012 à 17:06 | Sujet : Objet Sablier |
|
Sablier est l'objet qui peut causer l'altération [Stop].
Il se présente sous la forme suivante :
En japonais, le nom est sans appel, très représentatif de l'image précédente : Gold Hourglass, soit Sablier d'or (ou doré, selon que l'on considère qu'on parle de la couleur ou du matériau, mais là vu la poudre, ça semble être de l'or).
La précision me semble nécessaire.
Patch de retraduction de Final Fantasy VII, Néo-Midgar (inclus dans le pack SYW)
|
58044 messages
|
|
|
Jeffou
 Délit de face gueule
|
| Posté le 24 septembre 2012 à 17:23 | Sujet : Objet Sablier |
|
Je suis d'accord de mettre Sablier d'or comme nom pour cet objet .
Petite précision : Dans FFX, il y a ce même objet qui inflige exactement la même altération d'état
|
16466 messages
|
|
|
Shinra
 Artiste
|
| Posté le 24 septembre 2012 à 21:27 | Sujet : Objet Sablier |
|
C'est bête car "Sablier dorée" sonne mieux que "Sablier d'or". Mais pour la cohérence, j'ai voté "Sablier d'or".  _██_
(ಠ_ృ ) INDEED
Shinra-Creation
|
2913 messages
|
|
|
Aeris-sama
 Stammer
|
| Posté le 25 septembre 2012 à 02:18 | Sujet : Objet Sablier |
|
Hormis une volonté de suivre le nom original, y a-t-il possibilité de confusion pour devoir ajouter "d'or" ? Pourquoi ne pas laisser "sablier" (même si "sablier d'or" en jette )
[Ce message a été édité par son auteur pour la dernière fois le 25 septembre 2012 à 02:19] Sho... Sho.... Shoooogun kayooooo !
|
10285 messages
|
|
|
Œil de Nuit
 Rude
|
| Posté le 25 septembre 2012 à 03:55 | Sujet : Objet Sablier |
|
Quelle majorité écrasante !
Doré me fait penser à plaqué or, donc je trouve d'or plus classe. Pour la sonorité, j'aime les deux. Œil de Nuit / Erion AireTam
|
6361 messages
|
|
|
| Qui est en ligne ? | Lecteur audio |
Aucun utilisateur en ligne dans les 5 dernières minutes.
|
Lecteur désactivé (à activer dans le profil) |